The Golden One - November 10, 2019


I Had To Do It To Him. Assassin's Creed Unity Part 6


Episode Stats


Length

15 minutes

Words per minute

100.15253

Word count

1,554

Sentence count

308

Harmful content

Misogyny

12

sentences flagged

Toxicity

45

sentences flagged

Hate speech

8

sentences flagged


Summary

Summaries generated with gmurro/bart-large-finetuned-filtered-spotify-podcast-summ .

In this episode of the less refined parts of Paris, we are tailing a certain degenerate named Latouche, and I am having additional commentary help from the Coddle Princess. We do not want to get spotted in this place, but if something sounds in the background, you know what is up? It's my little princess who makes noises.

Transcript

Transcript generated with Whisper (turbo).
Misogyny classifications generated with MilaNLProc/bert-base-uncased-ear-misogyny .
Toxicity classifications generated with s-nlp/roberta_toxicity_classifier .
Hate speech classifications generated with facebook/roberta-hate-speech-dynabench-r4-target .
00:00:00.000 Greetings Laddingtons and welcome back to the less refined parts of Paris. 0.93
00:00:08.000 And we are tailing a certain degenerate named Latouche.
00:00:16.000 So we will try to not get spotted here in this place.
00:00:26.000 And I'm having additional commentary help from the Coddle Princess. 0.87
00:00:32.000 I don't know if you can hear, but if something sounds in the background, you know what is up.
00:00:38.000 It's my little princess who makes different noises. 0.91
00:00:44.000 But anyway, I just got back from the Temple of Iron.
00:00:49.000 Had a highly glorious session.
00:00:55.000 Three sets, four repetitions at 200kg.
00:01:05.000 I'm continuing my bloat max bulk, so I'll just gain as much strength as possible.
00:01:13.000 So I'm aiming for a new personal best in both the squats and the deadlifts.
00:01:23.000 Now, of course, I took a new personal best.
00:01:29.000 260 in the deadlift.
00:01:33.000 So, um...
00:01:37.000 But I do believe I can have more than that.
00:01:41.000 I do believe...
00:01:43.000 Oh! 0.60
00:01:44.000 There we have a, um...
00:01:46.000 God, not going to get noted.
00:01:48.000 Uh...
00:01:49.000 Yeah, I do believe that I could have 270.
00:01:50.000 But, uh...
00:01:51.000 Who knows?
00:01:52.000 Who knows?
00:01:53.000 It's...
00:01:54.000 We will see.
00:01:56.000 Now, let us keep, um...
00:02:06.000 Sharp eye here.
00:02:07.000 So we don't...
00:02:08.000 Uh...
00:02:09.000 Uh...
00:02:10.000 Get...
00:02:11.000 Discovered.
00:02:12.000 Then I will continue talking about my training session.
00:02:15.000 I must say that they have really...
00:02:28.000 Skimmed off the take or some such.
00:02:30.000 Nope.
00:02:31.000 Done a good work with, um...
00:02:34.000 The setting here.
00:02:35.000 It's really immersive.
00:02:38.000 Nope.
00:02:39.000 He misplaced a one in a ledger.
00:02:41.000 Right. 1.00
00:02:42.000 We need to assassinate this bastard out here. 1.00
00:02:46.000 There he is. 1.00
00:02:47.000 And they see me.
00:02:49.000 This, um...
00:02:50.000 It's harder than anticipated.
00:02:53.000 Oh, well.
00:02:57.000 Okay, so I have to...
00:03:00.000 No, don't spot me now.
00:03:02.000 You will destroy my let's play.
00:03:04.000 And make me... 0.95
00:03:05.000 Look like a noob.
00:03:08.000 So, anyway...
00:03:09.000 Um...
00:03:10.000 There we are.
00:03:12.000 If you...
00:03:14.000 Ah, no, no, no.
00:03:25.000 Okay, that wasn't...
00:03:27.000 Perhaps the most...
00:03:31.000 Skilled of performances.
00:03:33.000 But, um...
00:03:34.000 It is what it is.
00:03:36.000 If you follow me on Instagram.
00:03:37.000 You saw that my lovely wife made me a...
00:03:40.000 Rather juicy cake.
00:03:42.000 Which I ate...
00:03:43.000 Well...
00:03:44.000 I ate about half of it as pre-workout.
00:03:46.000 So, if you wonder about my squat performance.
00:03:50.000 Fueled by...
00:03:51.000 Varulvsbrygd.
00:03:52.000 That's werewolves brew. 0.63
00:03:53.000 And, uh...
00:03:54.000 Cake.
00:03:56.000 Good times.
00:03:58.000 Now, of course, I have...
00:04:03.000 Switched up my, uh...
00:04:04.000 Pre-workout routine a bit.
00:04:07.000 Previously, I focused more on oats, etc.
00:04:09.000 But, um...
00:04:11.000 As of late, I've eaten more bread.
00:04:13.000 Butter and, um...
00:04:14.000 Cheese.
00:04:15.000 A lot of cheese.
00:04:16.000 Food of the gods.
00:04:18.000 Food of the gods.
00:04:20.000 Hey! 0.99
00:04:21.000 Do I really have to come over there and carve your face in? 1.00
00:04:24.000 They got me a thousand ways to kill a man. 1.00
00:04:29.000 Ah, there we are. 0.67
00:04:31.000 I thought they were going to bust me there, but, um...
00:04:34.000 Get him inside, quickly.
00:04:36.000 Something doesn't feel right.
00:04:39.000 He's dead, sir. 0.92
00:04:41.000 Then toss him in the garden and get yourselves inside!
00:04:46.000 A charming fellow.
00:04:49.000 So, it's, uh...
00:04:50.000 Father's Day here in good old Sweden.
00:04:53.000 I actually had one...
00:04:57.000 Special video planned, but, uh...
00:05:01.000 It wasn't good enough weather to make it outside.
00:05:05.000 So, I will simply wait until tomorrow, and then I will make a sort of...
00:05:08.000 Video log.
00:05:09.000 Where I walk and talk.
00:05:12.000 I think, at least, that, uh...
00:05:16.000 Those videos...
00:05:18.000 Reach out to more people.
00:05:20.000 And, uh...
00:05:21.000 I have been using, perhaps, a bit of clickbait...
00:05:25.000 As of late.
00:05:27.000 But, uh...
00:05:28.000 It's for a good cause.
00:05:29.000 I, uh...
00:05:30.000 I don't do clickbait titles...
00:05:32.000 Light, um...
00:05:34.000 Well, without a good cause.
00:05:35.000 But, if I do have anything...
00:05:38.000 Important to say.
00:05:39.000 I, uh...
00:05:41.000 I don't...
00:05:43.000 Um...
00:05:44.000 Yeah, I do...
00:05:45.000 Use clickbait titles.
00:05:46.000 So, uh...
00:05:47.000 Now you know...
00:05:48.000 Why you will see sometimes...
00:05:49.000 Oh! 0.60
00:05:50.000 Has he started with...
00:05:51.000 Clickbait titles?
00:05:52.000 It's because of...
00:05:54.000 Yeah, a good message.
00:05:56.000 So, um...
00:05:57.000 Don't abuse...
00:06:00.000 Abuse the power of...
00:06:01.000 Clickbait.
00:06:03.000 Hello, mate.
00:06:06.000 Boom. 1.00
00:06:12.000 I must kill these heretics. 1.00
00:06:17.000 Whoop. 1.00
00:06:18.000 I do not like the look of this guy. 1.00
00:06:21.000 Die, unbeliever. 1.00
00:06:24.000 I had to do it to him. 1.00
00:06:28.000 This guy is an, um... 0.95
00:06:31.000 Ardent critic of the king. 1.00
00:06:34.000 That's why I need to kill him. 1.00
00:06:37.000 Can't have these revolutionaries... 1.00
00:06:41.000 Running around...
00:06:43.000 In Paris.
00:06:45.000 Uh...
00:06:46.000 I'm actually not sure...
00:06:47.000 Which year...
00:06:48.000 This is.
00:06:49.000 I forgot.
00:06:50.000 So it might be the case that...
00:06:51.000 The...
00:06:52.000 The king is already dead.
00:06:54.000 But, uh...
00:06:55.000 In that case, we'll just have to...
00:06:56.000 Avenge him.
00:07:02.000 Avenge, um...
00:07:04.000 The foul deed of Regicide.
00:07:08.000 And as I said in a recent video...
00:07:11.000 Time for...
00:07:12.000 Our king.
00:07:13.000 Our royal house.
00:07:14.000 Uh...
00:07:15.000 Not saying that the king is perfect.
00:07:16.000 Uh...
00:07:17.000 Not at all.
00:07:18.000 But, uh...
00:07:19.000 I do believe in the institution of monarchy.
00:07:22.000 I didn't use a particularly clickbaity video...
00:07:26.000 Um...
00:07:27.000 On...
00:07:29.000 Clickbaity title of the video.
00:07:31.000 So, uh...
00:07:33.000 Not so many people saw it.
00:07:34.000 So I thought to...
00:07:36.000 Just, uh...
00:07:37.000 Make that clear again.
00:07:38.000 Then, of course, a lot of royal houses aren't really...
00:07:41.000 Aren't really our friends, uh...
00:07:43.000 In the least.
00:07:44.000 And that's something...
00:07:45.000 It's a...
00:07:46.000 It's a shame.
00:07:47.000 But it is what it is.
00:07:49.000 Oh! 1.00
00:07:51.000 Can I assassinate this bastard? 1.00
00:07:55.000 Boom! 1.00
00:07:56.000 Yes, I could.
00:07:57.000 Whoa! 0.71
00:08:00.000 Now we have a lot of...
00:08:02.000 Revolutionaries here.
00:08:04.000 That I need to...
00:08:05.000 I will probably just, um...
00:08:09.000 I'll probably just run away, I suppose.
00:08:11.000 Hello!
00:08:12.000 Let's see if I can escape here.
00:08:13.000 Uh...
00:08:14.000 I'm stuck for some reason.
00:08:15.000 Uh...
00:08:16.000 Okay.
00:08:17.000 Run away.
00:08:18.000 Run away.
00:08:19.000 Run away.
00:08:20.000 Uh...
00:08:21.000 This let's play...
00:08:22.000 Did not start off particularly good.
00:08:23.000 I must, um...
00:08:24.000 Admit.
00:08:25.000 Uh...
00:08:26.000 I was going to...
00:08:27.000 Have a...
00:08:28.000 Calm start and just talk about my, um...
00:08:29.000 Training.
00:08:30.000 But, um...
00:08:31.000 The gods would have it otherwise.
00:08:33.000 But we will try to...
00:08:34.000 Uh...
00:08:35.000 I will try to make it a good and immersive time in Paris anyway.
00:08:38.000 It started off quite immersive.
00:08:40.000 With, uh...
00:08:41.000 Degenerate...
00:08:42.000 Place there.
00:08:43.000 Or, um...
00:08:44.000 Run down...
00:08:45.000 Place.
00:08:46.000 See if we can... 1.00
00:08:47.000 Kill that guy actually. 1.00
00:08:48.000 Uh... 1.00
00:08:49.000 I'll sacrifice you, baby. 0.99
00:08:50.000 Uh... 0.88
00:08:51.000 But we will try to...
00:08:52.000 But we will try to...
00:08:53.000 We will try to...
00:08:54.000 We will try to...
00:08:55.000 I will try to make it a good and immersive time in Paris anyway.
00:08:57.000 It started off quite immersive.
00:08:59.000 With, uh...
00:09:00.000 Degenerate...
00:09:01.000 Place there.
00:09:02.000 Or, um...
00:09:03.000 Run down...
00:09:04.000 Place.
00:09:05.000 Let's see if we can... 1.00
00:09:07.000 Kill that guy actually. 1.00
00:09:11.000 Kill that guy actually. 1.00
00:09:12.000 Don't sacrifice you, maggot! 1.00
00:09:17.000 Can we do it? 1.00
00:09:18.000 Yes.
00:09:19.000 No.
00:09:20.000 He, um...
00:09:21.000 Resisted.
00:09:31.000 Look at this...
00:09:32.000 Cool, um...
00:09:33.000 Collectible weapon shield.
00:09:35.000 I like it.
00:09:38.000 Very nice indeed.
00:09:40.000 Nice touch.
00:09:41.000 Which adds the overall...
00:09:43.000 Aesthetic pleasure of the game.
00:09:47.000 Now I do believe we have...
00:09:49.000 Oh, hello!
00:09:52.000 He's doing something horrible there. 1.00
00:09:54.000 This guy must be killed for his crimes against king and country. 1.00
00:09:58.000 Come here. 1.00
00:09:59.000 Come to me.
00:10:01.000 I had to do it to him.
00:10:04.000 It's the only reasonable course of action.
00:10:06.000 This is a place of pain and...
00:10:12.000 Yeah, pain and something else.
00:10:15.000 I couldn't come up with anything else that could adequately describe the horrors.
00:10:21.000 Pain and horror might be the proper term for it.
00:10:27.000 Right, I utilized a little edit there.
00:10:32.000 We're back in the house and I suppose we'll try to get to a higher floor but I don't quite know where to do it.
00:10:44.000 So I suppose we'll just have to run around a bit and see what the crack is.
00:10:55.000 House of horror and pain again.
00:10:58.000 Now we can of course...
00:11:01.000 That goes down and here we are.
00:11:04.000 This goes to something...
00:11:06.000 Something interesting.
00:11:08.000 Oh, hello!
00:11:09.000 No!
00:11:10.000 No!
00:11:11.000 No, please! 0.85
00:11:13.000 Give me the Roi d'Ethune and I'll spare you your life. 1.00
00:11:14.000 The Carcose! 0.73
00:11:15.000 He's in the Carcose beneath the old church!
00:11:17.000 La Touche.
00:11:18.000 I expected a stronger spine than yours.
00:11:21.000 What will your master say?
00:11:22.000 Oh, God!
00:11:23.000 God help me!
00:11:24.000 No!
00:11:25.000 No!
00:11:26.000 No!
00:11:27.000 No!
00:11:28.000 No!
00:11:29.000 No!
00:11:30.000 No!
00:11:31.000 No!
00:11:32.000 No!
00:11:33.000 No!
00:11:34.000 No!
00:11:35.000 No!
00:11:36.000 No!
00:11:37.000 No!
00:11:38.000 No!
00:11:40.000 Oh! 0.60
00:11:42.000 That's how it goes.
00:11:45.000 Now we must escape the clinic.
00:11:48.000 I'll be glad to be gone from this horrible place.
00:11:53.000 I suppose we can just go back up here.
00:11:56.000 So anyway, if you are participating in NoFapNovember or NoNotNovember, I think NoFapNovember is a better term
00:12:08.000 Because, after all, what is unreasonable to do is to fap, especially watch porn.
00:12:15.140 Whereas, to just, well, not, I suppose, it's not a problem.
00:12:23.740 I mean, if you are a married man or if you are in a loving, long-term relationship.
00:12:33.220 So I would like to make that distinction, at least.
00:12:38.000 But, for everyone who is participating, I just want to encourage you to stay strong.
00:12:45.020 And now, we will see where to go next here.
00:12:52.280 Right, we are quite close.
00:12:55.580 So we're just going to transverse these fine rooftops and then we'll get there.
00:13:05.500 Go on.
00:13:06.460 Go on, mate.
00:13:08.000 Aha, we're back in the less magnificent place, I suppose.
00:13:24.040 And I don't want to be seen here either.
00:13:28.540 Ah, bienvenue, citoyen.
00:13:38.500 All right.
00:13:40.400 We are...
00:13:41.640 We are here.
00:13:45.960 Let's see.
00:13:47.060 Le roi est mort.
00:13:49.360 No idea if I pronounced that correctly, but I suppose it means the king is dead.
00:13:53.880 Very esthetic scene.
00:14:00.260 Very esthetic scene. 0.98
00:14:11.440 Piss off, you lot. 0.99
00:14:13.920 Piss off, you lot. 1.00
00:14:15.120 Assassinate le roi de Thune. 0.99
00:14:38.060 Okay, so we have learned something new. 0.84
00:14:41.820 Thune is rats in French. 0.85
00:14:45.080 I might be completely wrong.
00:14:46.500 Then you're free to correct me in the comment section.
00:14:49.040 So I will just leave it at that. 0.99
00:14:51.580 And next time, we'll pick up here and go and assassinate this king of rats. 0.98
00:14:57.020 So anyway, have a great week ahead. 0.98
00:15:00.020 Exexo, boom.
00:15:01.000 Exexo, boom.